内 田 賣 文 

   内 田 賣 文  

 

 

 

     2024年4月より、当事業所は島根県内にて縮小営業いたします。

    

     ※ 委細につきましては令和5年12月末に郵送した書留の文書をご参照ください。

    

 

    ~ The Homepage History 

 

    ・英語・中国語・露西亜語・スペイン語・(ドイツ語)の翻訳及び通訳や、

     機械製品・部品等の輸入代行なら内田賣文にお任せください。

 

    ・輸入代行業務(輸入代行+翻訳)についての委細はコチラへ。

   

   

      ・客観的に英語力を示す証左たる3枚の画像 

 

 1.TOEIC( ※990が満SCORE )

 2.TOEFL( ※677が満点 )

 3.実用英語技能検定( ※1級が最上級 )

 

● お品書き( 代金表 ) ●

 

● 当事務所所属翻訳者の取得済資格 ●

 

● 当事務所所属の翻訳者のプロフィール ●

  

_____________________________________________________________________________________________________________

 

インターネット上での遣り取り( ←取引における注意点を記載しておるので希望者は必読のこと )にも、

対面・郵送でのお取引にも応じております。

 

対面での打ち合わせの場合、京都市内(一部地域を除きます。)であれば交通費無料で伺います。

 

 

郵送でのご依頼の場合は、先ずは下の聯絡先より、その旨をご一報ください。

事務所へいらっしゃる際も、こちらが拜謁させていただく場合も、必ず事前にメールにて日時等のアポイントメントを取ってください。

_____________________________________________________________________________________________________________

ご依頼、ご相談等はコチラからどうぞ。

メールソフトを使用しない方へ : 聯絡先は「 uchida.baibun@gmail.com 」です。

  

BBS

↑お気軽に書き込んでいってくださいね。

inserted by FC2 system